Plataforma de carga

Descripción general

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
En función de la región del mercado, la configuración y la fecha de fabricación, es posible que el vehículo no esté equipado con una cubierta tonneau, los controles asociados o el compartimento bajo la plataforma de carga.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Los pasajeros deben ir siempre sentados y con el cinturón abrochado siempre que el vehículo esté en movimiento. Nunca permita que viajen pasajeros o mascotas en la plataforma de carga, ni siquiera con la cubierta tonneau cerrada. De lo contrario, puede dar lugar a lesiones graves o mortales.
  1. Cubierta tonneau (Acceso a Plataforma de carga) (según equipamiento)
  2. Barras de luces LED (Luces)
  3. Portón trasero e interruptores cubierta tonneau (Acceso a Plataforma de carga) (según equipamiento)
  4. Liberación manual del puerto de carga (Liberación manual del cable de carga)
  5. Tomas de corriente (Tomas de la plataforma de carga) (según equipamiento)
  6. Portón trasero apertura de emergencia (Portón trasero Apertura de emergencia) (según equipamiento)
  7. Raíles aeronáuticos (Sujeción de la carga)
  8. Sujeciones delanteras (Sujeción de la carga)
  9. Puntos de anclaje (Sujeción de la carga)
  10. Sujeciones traseras (Sujeción de la carga)
  11. Almacenamiento sellado (Compartimento bajo la plataforma de carga) (según equipamiento)

Para obtener más información sobre las dimensiones, capacidad de peso y volumen de almacenamiento de la plataforma de carga y los componentes asociados, consulte Dimensiones, pesos y capacidad de carga.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
PRECAUCIÓN
Aunque la cubierta tonneau (según equipamiento) protege el contenido de la mayor parte del agua durante la lluvia, la nieve, etc., eso no significa que la plataforma de carga sea impermeable. Puede entrar agua o producirse condensación. Por lo tanto, no guarde objetos que puedan dañarse con el agua debajo de la cubierta tonneau. Guarde los objetos sensibles al agua en la cabina, el compartimento bajo la plataforma de carga consulte (Compartimento bajo la plataforma de carga) (según equipamiento) o el Maletero delantero eléctrico.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Nunca llene, almacene ni transporte disolventes, productos químicos o líquidos volátiles en ningún lugar de la plataforma de carga o el compartimento bajo la plataforma de carga (según equipamiento). Si lo hace, pueden producirse derrames o acumularse humos, lo que puede provocar daños, lesiones graves o la muerte.

Acceso a Plataforma de carga

Cuando el Cybertruck esté estacionado, utilice estos interruptores exteriores para acceder a la plataforma de carga:

  1. Tonneau abierto: presione a fondo y suelte para abrir completamente la cubierta tonneau. Presione otra vez para detener la cubierta. Para abrir la cubierta tonneau parcialmente, presione el botón ligeramente y suéltelo cuando lo desee (según equipamiento).
  2. Tonneau cerrado: presione a fondo y suelte para cerrar completamente la cubierta tonneau. Presione otra vez para detener la cubierta. Para cerrar parcialmente la cubierta tonneau, presione ligeramente y suelte cuando lo desee (según equipamiento).
  3. Portón trasero Abierto: presione para liberar el cierre del portón trasero. El portón trasero baja y los amortiguadores integrados evitan que caiga bruscamente.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Si el cubierta tonneau no se abre ni se cierra al presionar y soltar completamente el botón de apertura o cierre de la cubierta tonneau, respectivamente, es posible que tenga que calibrar el cubierta tonneau. Para obtener más información, consulte Solución de problemas de la cubierta tonneau. Puede seguir presionando ligeramente para abrir o cerrar parcialmente el cubierta tonneau.

También puede utilizar la aplicación móvil y la pantalla táctil para abrir y cerrar el cubierta tonneau. En la pantalla táctil, toque Controles > Tonneau.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
PRECAUCIÓN
No deje caer nada sobre la cubierta tonneau ni coloque objetos encima que puedan caerse. Evite que entren objetos o residuos en los raíles o que interfieran con los motores.
Para cerrar el portón trasero, retire primero todos los objetos y asegúrese de que no haya residuos en la zona de las bisagras. A continuación, levante el portón trasero por la parte inferior con ambas manos y presiónelo firmemente contra la plataforma de carga para asegurarse de que queda bien encajado. Tire del portón trasero cerrado hacia usted para asegurarse de que está completamente bloqueado. Si el portón trasero está abierto o desbloqueado, aparecerá un mensaje en la pantalla táctil.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Al cerrar la cubierta tonneau, mantenga las manos y los objetos alejados de la cubierta tonneau. De lo contrario, se pueden producir daños o lesiones.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Al cerrar el portón trasero, mantenga las manos y los objetos alejados del perímetro, las bisagras, etc. De lo contrario, se pueden producir daños o lesiones graves.

Solución de problemas de la cubierta tonneau

La cubierta tonneau no se abre ni se cierra cuando:
  • Cybertruck está bloqueado, o no está en modo de estacionamiento.
  • Hay un obstáculo que impide el cierre de la cubierta tonneau. En ese caso, retire el objeto e inténtelo de nuevo.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Aunque la cubierta tonneau está diseñada para detener el movimiento si detecta un obstáculo al cerrarse, extreme la precaución al utilizar la cubierta tonneau para evitar daños o lesiones.
  • Cybertruck no tiene corriente de baja tensión. En ese caso, es necesario abrir el maletero delantero eléctrico antes de intentar arrancar el Cybertruck con pinzas. Para obtener más información, consulte Si el vehículo no cuenta con alimentación.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
La cubierta tonneau se encaja en su posición (abierta o cerrada) cuando el Cierre de puerta por alejamiento está activado. Revise siempre que la cubierta tonneau esté cerrada, o abierta intencionadamente, antes de alejarse del vehículo (consulte Cierre de puerta por alejamiento para obtener más información). Es posible que la función Notificaciones de coche abierto no le avise si la cubierta tonneau se queda abierta.
Si la cubierta tonneau no se abre o no se cierra correctamente:
  1. Asegúrese de que el Cybertruck está desbloqueado y en modo de estacionamiento.
  2. Espere unos minutos e inténtelo de nuevo.
  3. Inspeccione las guías para asegurarse de que no hay residuos ni objetos en el recorrido de la cubierta tonneau.
  4. Para calibrar la cubierta tonneau:
    • Toque Calibrar en la pantalla táctil (en la vista exterior del vehículo, donde normalmente tocaría para abrir o cerrar la cubierta tonneau) y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Nota
      La opción Calibrar solo aparece en la pantalla táctil cuando es necesario calibrar la cubierta tonneau.
    • Para calibrar manualmente la cubierta tonneau: Mantenga presionado el botón de apertura (1) hasta que la cubierta esté completamente abierta y espere a que se pare. A continuación, mantenga presionado el botón de cierre (2) hasta que la cubierta esté completamente cerrada y parada.

Si la cubierta tonneau sigue sin funcionar correctamente, programe una cita de servicio.

Portón trasero Apertura de emergencia

Si una persona queda atrapada en la plataforma de carga, podrá abrir el portón trasero cuando el Cybertruck está estacionado gracias a un desbloqueo interior situado en la parte interna del portón trasero.

Para utilizar la apertura de emergencia, gire la cubierta hacia arriba para acceder a la correa de sujeción y, a continuación, tire firmemente de ella hacia usted.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Nunca debe haber personas dentro de la plataforma de carga cuando el Cybertruck esté en movimiento. No cierre nunca el portón trasero con una persona en su interior.

Compartimento bajo la plataforma de carga

La plataforma de carga cuenta con un compartimento de almacenamiento sellado. Para abrirlo:

  1. Abra el portón trasero (consulte Acceso a Plataforma de carga).
  2. Sujete el asa y gire la cubierta completamente hacia arriba.

Una vez abierto, los amortiguadores integrados mantienen la cubierta levantada.

El compartimento bajo la plataforma de carga dispone de un tapón de vaciado que le permite almacenar agua o hielo. Para abrir el tapón de vaciado, basta con girarlo en el sentido contrario a las agujas del reloj y tirar hacia arriba. Recuerde volver a colocar el tapón cuando el compartimento esté completamente vacío.

Para cerrar el compartimento bajo la plataforma de carga, empújelo completamente hacia abajo hasta que encaje el seguro.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
La tapa del compartimento bajo la plataforma de carga puede chocar con las anillas en D si no están correctamente guardadas.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado al cerrar la tapa del compartimento bajo la plataforma de carga. Cerrar la tapa de golpe puede causar daños o lesiones.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
PRECAUCIÓN
No cargue más de 220 lb (100 kg) en el compartimento bajo la plataforma de carga. De hacerlo, podrían producirse daños.

Sujeción de la carga

Cybertruck cuenta con múltiples opciones que facilitan la sujeción de la carga:

  • Dos raíles aeronáuticos, que discurren a lo largo de la parte superior de cada lado de la plataforma de carga, son compatibles con los accesorios estándar (no incluidos) y ofrecen múltiples opciones de sujeción.
  • Cuatro anclajes de sujeción (uno en cada esquina inferior de la plataforma de carga).
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    No utilice los anclajes de sujeción ni los raíles aeronáuticos para remolcar. Están pensados para sujetar la carga, como por ejemplo una rueda de repuesto. Consulte Uso de un remolque para obtener más información.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    La fuerza máxima entre dos puntos de anclaje cualesquiera no debe ser superior a 707 lb (320 kg). De hacerlo, podrían producirse daños.
  • Ocho puntos de anclaje de sujeción, cuatro distribuidos a cada lado por encima de la cabina y en los raíles de la plataforma de carga. Estos puntos de anclaje están diseñados para instalar soportes de accesorios. Para acceder a ellos, presione hacia abajo el lado interior de los apliques para girarlos a su posición abierta. Para cerrarlos, tire con cuidado del aplique hacia el lado exterior del vehículo hasta que queden alineados con el guarnecido.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Algunos vehículos pueden no estar equipados con apliques en puertas y techo. Puede adquirir los aplique en la tienda Tesla.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si un aplique del techo no está fijado correctamente, podría caerse del vehículo. Tesla no se hará responsable de los apliques que se rompan o se pierdan.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Si lleva objetos en su plataforma de carga, asegúrese de que la carga está uniformemente distribuida y sujeta de forma adecuada antes de empezar a conducir para evitar que esta se mueva o caiga a la carretera. No hacerlo puede afectar a la estabilidad del vehículo, dañar la plataforma de carga y causar lesiones personales graves o la muerte a los pasajeros y a otros usuarios de la vía.